Numeri 31:11

SVEn zij namen al den roof, en al den buit, van mensen en van beesten.
WLCוַיִּקְחוּ֙ אֶת־כָּל־הַשָּׁלָ֔ל וְאֵ֖ת כָּל־הַמַּלְקֹ֑וחַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃

ACיא ויקחו את כל השלל ואת כל המלקוח--באדם ובבהמה
ASVAnd they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
BEThey went away with the goods they had taken, man and beast.
DarbyAnd they took all the booty, and all the prey, of man and of cattle;
ELB05Und sie nahmen alle Beute und allen Raub an Menschen und an Vieh,
LSGIls prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux;
SchUnd sie nahmen alle Beute und allen Raub an Menschen und Vieh
WebAnd they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.

Vertalingen op andere websites